l@s zapatistas no están sol@s.

Infos

Esta es la nueva pagina de europa Zapatista : Contiene noticias y artículos publicados en los sitios web y blogs de los diferentes colectivos europeos solidarios con l@s zapatist@s y con los de abajo y a la izquierda. Permitiendo así colectivizar e intercambiar la información desde nuestros rincones.

Estado de la pagina

Número de artículos:
10  15  20 

 

PVEM, y grupo usurpador destruyen casa y disparan con arma de fuego en Acteal Abejas

Aucun texte alternatif disponible.
                                   Organización Sociedad Civil 
Las Abejas de Acteal
                                     Tierra Sagrada de los Mártires de Acteal
                                       Municipio de Chenalhó, Chiapas, México.

Al Congreso Nacional Indígena
Al Concejo Indígena de Gobierno
A las y los defensores de los derechos humanos
A los medios de comunicación nacional e internacional
A la Sociedad Civil Nacional e Internacional

Hermanas y hermanos:

Con tristeza y con mucha indignación denunciamos una agresión armada en la sede de nuestra Organización Sociedad Civil Las Abejas de ActealCasa de la Memoria y la Esperanza por un grupo de personas armadas del Partido Verde Ecologista de México (PVEM), esta situación no es un problema por partidos políticos ni religioso, es una agresión a nuestra autonomía y a nuestra lucha pacífica.

Hechos:

El día de ayer, 21 de abril de 2018, realizamos trabajos de alambrado en el perímetro de la sede de la Organización y Casa de la Memoria y la Esperanza, para delimitar nuestro territorio haciendo el alambrado perimetral. Y construir una casa en la orilla de la carretera, en la entrada de nuestra sede, ya que en una asamblea acordamos hacer estos trabajos.

Pero, antes de que empezáramos nuestro trabajo, llegaron un grupo de personas: Antonio Gómez Pérez presidente del grupo “Concejo Pacifista Sembradores de Paz”, (grupo usurpador del nombre de nuestra Organización Las Abejas de Acteal) junto con su esposa Catarina Vázquez Pérez, María Vázquez Pérez, Javier Luna Pérez y su esposa Micaela Vázquez Pérez, Rosa Vázquez Pérez y su hijo Romeo Hernández Vázquez y Juan Vázquez Pérez, para sembrar hizotes para delimitar según ellos su terreno, dentro del área de nuestra sede, esto como a las 7:30 de la mañana.

Aproximadamente a las 18:45 horas, se comenzaron a escuchar disparos de armas de fuego desde la casa del señor Javier Luna Pérez del (PVEM), lo que hicimos las mujeres, hombres y niñas y niños que nos encontrábamos en nuestra sede, correr y refugiarnos en la iglesia de la Virgen de la Masacre de Acteal y, creímos que ahí nomas iban a parar su agresión.

Pero, como a las 10:30 de la noche, un grupo de 6 personas jóvenes de nombres: Juan Vázquez Pérez, Eulalio Ruiz Gutiérrez, Mariano yJuan Gabriel Luna Vázquez hijos de Javier Luna Pérez y Esteban Pérez Gutiérrez, la mayoría son del PVEM, llegan a nuestra sede con armas de fuego, palos, piedras y comenzaron violentamente a destruir el alambrado que habíamos hecho alrededor de nuestra sede y al mismo tiempo realizaban disparos de armas de fuego. Y cuando terminaron de destruir el alambrado realizaron 4 disparos de armas de fuego y de ahí se regresaron a sus casas.
Después de esta destrucción del alambrado, como a las 23:20 horas, este mismo grupo de personas armadas regresa a destruir la casa de la Organización de Las Abejas que se había construido en la orilla de la carretera, en ese momento estábamos varias mujeres realizando un cinturón de seguridad para evitar que destruyeran la casa, pero, no nos respetaron y así cometieron su acto violento, aventando a la carretera las maderas y algunas se las llevaron a su casa. Su acto de destrucción duró aproximadamente 10 minutos. Una vez que terminaron el destrozo, y se fueron a juntarse en la puerta de la casa del presidente del “Concejo Pacifista Sembradores de Paz” y desde ahí le dispararon con un arma al foco del alumbrado público y diciendo jactanciosos: “¡terminamos el trabajo vayan a tomar su pozol!”.

Contexto

En el año de 1998, después de la masacre de Acteal nuestro hermano Francisco Vázquez Hernández (fallecido en el año de 2016) junto con nuestra hermana María Vázquez Gómez y Juan Vázquez Luna todos sobrevivientes de la Masacre de Acteal, decidieron voluntariamente donar una parte de su predio para que sea la sede de nuestra Organización Las Abejas de Acteal y porque ahí están enterrados nuestros 45 hermanas y hermanos y más los 4 no nacidos, dicha otorgación del terreno cuenta con un acta de donación y su respectivo croquis.

Queremos dejar en claro que los que están detrás de toda esta agresión son “Los Sembradores de Paz”, porque antes de que este grupo de personas armadas actuaran, los señores Patrocinio Hernández Gómez, Lázaro Arias Gómez y Porfirio Arias Hernández de la comunidad Yaxgemel, se encargaron de dividir y manipular a unas familias de sobrevivientes de la masacre de Acteal y, después hicieron lo mismo con las hijas de nuestro hermano Francisco Vázquez.

Cabe señalar que los “Sembradores de Paz”, en varias ocasiones han intentado despojarnos de nuestra sede y el año pasado también llegaron a agredirnos en nuestra sede, esto lo denunciamos públicamente. Pero hoy sus malas acciones ha subido de nivel.

Hermanas y hermanos tememos que nos pueda pasar algo lamentable, porque hace rato como a las 10:30 de la mañana, el mismo grupo de personas armadas estuvieron tirando piedras sobre el techo del Mukinal, (lugar en donde están enterrados nuestras 45 hermanas y hermanos y más 4 no nacidos).

Es muy triste y doloroso lo que sucedió ayer y lo que sigue sucediendo, porque nos recuerda como vivimos el 22 de diciembre de 1997, cuando los paramilitares llegaron a masacrarnos, porque este grupo de jóvenes copiaron la forma como actuaron los paramilitares priistas de Chenalhó. Muchas mujeres sobretodo las sobrevivientes tuvimos mucho miedo, causando crisis emocional así como en niñas también, pero, tuvimos que hacernos fuerte y apoyarnos entre todas.

Este hecho que está pasando es consecuencia de la impunidad sobre la Masacre de Acteal y el Estado mexicano es responsable de lo que está pasando ahora en nuestra sede.

Esta agresión en nuestra sede, es un ataque directo a la Memoria de nuestras hermanas y hermanos mártires de Acteal y la construcción de la Otra Justicia. Acteal es la Casa de la Memoria y la Esperanza y lo hemos dicho públicamente que es para toda las personas que luchan y construyen la paz y la justicia. Acteal después de la masacre se convirtió en dignidad y ejemplo de lucha No Violenta, y es por eso que quieren destruirnos y el mal gobierno sabemos que está detrás de todo esto.

La violencia en Chenalhó ya es el infierno, porque en donde quiera hay grupos armados, como lo acaba de señalar el gobierno estatal, que desde hace meses se oyen disparos de armas de fuego “sin identificar quién o quiénes lo realizan”, causando desplazamientos forzados y matando a gente inocente y la presidenta municipal de Chenalhó Rosa Pérez Pérez no hace nada para detener a su gente, al contrario permite la violencia y los asesinatos, así es su uso y costumbre para gobernar al municipio oficial.

Ante todo lo anterior exigimos:

·      Al mal gobierno municipal, estatal y federal detener urgentemente esta violencia y se garantice nuestra seguridad como Organización Sociedad Civil Las Abejas de Acteal en las diferentes comunidades en las que habitamos.
·      A la Comisión Interamericana de Derechos Humanos se pronuncie pronto sobre la responsabilidad del Estado mexicano respecto a la Masacre de Acteal y, debido a este retardo, el Estado mexicano ha aprovechado para administrar la impunidad y generado más violencia en nuestra región.

Hermanas y hermanos y compañeras y compañeros de lucha, no permitan que nos maten como lo hicieron los paramilitares priistas de Chenalhó el 22 de diciembre de 1997, les pedimos hacer acciones y presionar al Estado mexicano que evite otra masacre.

Los responsables de cualquier agresión a nuestra organización son los tres niveles del mal gobierno y el grupo “Concejo Pacifista Sembradores de Paz”, en especial su presidente Antonio Gómez Pérez.

Con mucho dolor e indignación, desde Acteal, Casa de la Memoria y la Esperanza.

ATENTAMENTE

La Voz de la Organización de la Sociedad Civil Las Abejas de Acteal.


                                                            
    
Por la Mesa Directiva: 


            Martín Pérez Pérez                           Mariano Gómez Ruiz
  

               Pedro Pérez Pérez                           Manuel Pérez K’oxmol
   

                      Alonso Ruiz López                        Manuel Nuñez Gutiérrez


                      Por las mujeres sobrevivientes de la masacre de Acteal y compañeras miembros de Las Abejas de Acteal:




Marcela Pérez Sántiz
Elena Pérez Luna

                       
María Guzmán Pérez
      Verónica Hernández Sántiz


Guadalupe Vázquez Luna
          Antonia Pérez Pérez           

                         
Luvia Arias Pérez

Guadalupe Arias Pérez

 
 

Ataque armado en la comunidad de Acteal a unas horas de la ceremonia de conmemoracion de la masacre


***anuncian conferencia de prensa 5pm, en oficinas de Frayba***

Personas armadas atacaron, el día 21 de abril de 2018, la sede de la Organización Sociedad Civil Las Abejas de Acteal y permanecen amenazando la vida, seguridad e integridad de mujeres, niñas y niños en su mayoría.

Aproximadamente desde las 18:45 horas, se comenzaron a escuchar disparos de arma de fuego en los alrededores de Acteal, en lo que fue el campamento de personas desplazadas “Los Naranjos”, en el municipio de Chenalhó, Chiapas. En esos momentos mujeres, hombres, niñas y niños corrieron a refugiarse. Los disparos se escuchaban salir desde la casa del señor Javier Luna Pérez quién es integrante del Partido Verde Ecologista de México.


Aproximadamente a las 22:30 horas, un grupo de aproximadamente 6 jóvenes portando armas de fuego, palos y piedras, comenzaron a destruir el alambrado que delimitaba los terrenos mientras realizaban algunos disparos.

Según testimonio de un integrante de Las Abejas de Acteal: “Ayer nos hizo muy presente la Masacre, revivimos nuestro dolor, porque quienes destruyeron el alambrado y la casa, han seguido la forma como actuaron los grupos paramilitares el 22 de diciembre de 1997, para desalojarnos. No sólo actuaron desde la carretera, también se escucharon disparos cerca del río”.

Aproximadamente las 23:16 horas, el grupo armado comenzó a destruir la casa que Las Abejas, habían construido a orillas de la carretera. En ese momento ya eran aproximadamente 15 personas, entre ellos Antonio Gómez presidente actual del Consejo Pacifista Sembradores de Paz. Dispararon a un foco del alumbrado publico, quedando a obscuras la zona.

Entre las personas que se han identificado como agresores se encuentran: Juan Vázquez Pérez, Mariano Luna Vázquez, Juan Gabriel Luna Vázquez, Esteban Pérez Gutiérrez y Pedro Oyalte Vázquez.

Las Abejas de Acteal denuncian estos hechos para evitar algún daño a la vida, seguridad e integridad, ya que las personas armadas aún se encuentran en el lugar. “Tenemos mucho miedo de que el grupo armado entre a donde se encuentran las personas refugiadas. No queremos que más hechos violentos se sigan cometiendo en contra de nuestra Organización.” El día de hoy, los agresores tiraban piedras al espacio donde se realizaba la conmemoración mensual de La Masacre de Acteal.

Ante los riesgos a la vida, seguridad e integridad de mujeres, hombres niñas, niños integrantes de la Sociedad Civil Las Abejas de Acteal, solicitamos de manera urgente envíen llamamientos al Estado mexicano exigiendo cese de agresiones que violentan la autonomía de Las Abejas de Acteal.

Pedimos envíen sus llamamientos a:

Firmar aqui con formulario simplificado
Sr. Presidente Enrique Peña Nieto,
Residencia Oficial de los Pinos,
Casa Miguel Alemán, Col. San Miguel Chapultepec,
C.P. 11850, Ciudad de México;
Fax: (+52) 55 5093 4901;
Correo: enrique.penanieto@presidencia.gob.mx
Twitter: @PresidenciaMX
Lic.Alfonso Navarrete Prida
Secretario de Gobernación
Bucareli 99, 1er. piso, Col. Juárez,
Delegación Cuauhtémoc, Ciudad de México,
C.P. 06600, México;
Fax: (+52) 55 5093 34 14;
Correo: secretario@segob.gob.mx
Luis Raúl González Pérez,
Presidente de la Comisión Nacional de Derechos Humanos,
Edificio “Héctor Fix Zamudio”,
Blvd. Adolfo López Mateos 1922, 6°piso,
Col. Tlacopac San Angel,
Delegación Álvaro Obregón, C.P. 01040;
Ciudad de México;
Fax: (+52) 0155 36 68 07 67;
Correo: correo@cndh.org.mx
Twitter: @CNDH
Manuel Velasco Coello
Gobernador Constitucional del Estado de Chiapas
Palacio de Gobierno del Estado de Chiapas,
1er Piso Av. Central y Primera Oriente,
Colonia Centro, C.P. 29009
Tuxtla Gutiérrez, Chiapas, México
Fax: +52 961 61 88088 – + 52 961 6188056;
Extensión 21120. 21122;
Correo: secparticular@chiapas.gob.mx
Twitter: @VelascoM_
@gubernaturachis
Mario Carlos Culebro Velasco
Secretario General de Gobierno en Chiapas
Palacio De Gobierno, 2o. Piso, Centro C.P. 29000 Tuxtla Gutiérrez, Chiapas.
Conmutador: (961) 61 8 74 60 Ext. 20003
Correo: secretariaparticular.sgg@gmail.com
Gustavo Víctor Moscoso Zenteno
Coordinación de Subsecretarías de Gobierno Regionales
Palacio de Gobierno, 2o. Piso, Centro C.P. 29200 Tuxtla Gutiérrez, Chiapas.
Conmutador: 61 874 60 Ext. 20031
Pedro Gómez Gómez
Subsecretario de Gobierno de la Región V. Altos Tsotsil-Tseltal
Francisco I. Madero No. 101, Barrio Guadalupe C.P. 29200 San Cristóbal de las Casas, Chiapas.
Teléfono: 01 (967) 67 465 94 Fax: 01 (967) 67 465 94
C.c.p. Comisionado Especial para asuntos de Chenalhó, para su intervención.

San Cristóbal de Las Casas, Chiapas.
22 de enero de 2018
Acción Urgente no. 5

24/04 Ejidatatori@s de Bachajon invitan a la quinta conmeoracion Anual del finado Juan Vazquez

tags : bachajon, juan, pl-fr,
Compañeros y compañeras, compartimos con ustedes en este medio la invitación a la Quinta Conmemoración Anual de nuestro compañero finado Juan Vázquez Guzmán.

Reciban nuestros saludos combativos
EN EJIDO SAN SEBASTIÁN BACHAJÓN, ADHERENTES A LA SEXTA DECLARACIÓN DE LA SELVA LACANDONA CHIAPAS, MÉXICO, A 11 DE ABRIL DE 2018.
A l@s compañer@s adherentes a la Sexta Declaración de la Selva Lacandona de México y el Mundo.
Al Movimiento de Justicia por el Barrio de Nueva York.
A los Defensores de Derechos Humanos Solidarios.
Al pueblo en General de México y el Mundo.

Amigos y amigas, vecinos solidarios, compañeros y compañeras de lucha y resistencia, en este medio, nos permitimos enviarles saludos combativos a todos y en especial al Grupo del Movimiento de Justicia por el Barrio Nueva York de parte de la familia del finado Juan Vázquez Guzmán y a los Compañeros Adherentes a la Sexta.


Para hacerles de su conocimiento y a la vez invitarlos para que asistan en la Quinta Conmemoración Anual de nuestro compañero finado Juan Vázquez Guzmán, defensor de derechos humanos, para el día 24 de abril del presente año, en el transcurso del día y en la noche, en el domicilio de sus familiares, en san Sebastián Bachajón, barrio onte’el, salida a Chilón, ya que el compañero fue asesinado en frente de su casa el 24 de abril 2013, los familiares de Juan Vázquez Guzmán y los compañeros Adherentes a la Sexta Declaración del Ejido San Sebastián Bachajón les damos la cordial invitación para que participen y honrar juntos la memoria del compañero, en esta Quinta Conmemoración Anual.
Desde la zona norte del estado de Chiapas las mujeres y hombres de san Sebastián Bachajón les enviamos combativos saludos.
Nunca más un México sin nosotros
Tierra y libertad
¡Zapata vive!
¡Hasta la victoria siempre!
¡Juan Vázquez guzmán vive, la lucha de Bachajón sigue!
¡Juan Carlos Gómez Silvano vive, la lucha de Bachajón sigue!
¡No al despojo de los territorios indígenas!
¡Viva la digna lucha de los compañeros y compañeras choles del ejido tila!
¡JUSTICIA PARA NUESTRO COMPAÑERO JUAN VAZQUEZ GUZMAN, AYOTZINAPA, ACTEAL, ABC, ATENCO!

23/04 Encuentro Regional en defensa de la vida, la tierra y el territorio

tags : encuentro, pl-fr, tierra,
El Movimiento en Defensa de la Tierra, el Territorio y por la Participación y el Reconocimiento de las Mujeres en la toma de Decisiones y el Centro de Derechos de la Mujer de Chiapas les invita al Encuentro:

En Defensa de la vida, la tierra y el territorio que se llevará a cabo el lunes 23 de abril de 8:00 am a 5:00pm en Aguacatenango

Y a la Feria Popular de Intercambio: Por el Derecho a Nuestra Soberanía Alimentaria el martes 24 de abril de 9:00 am a 2:00pm.
L’image contient peut-être : texte

La magia de la zad, la recuperación de los palos y el dispositivo policial agobiado

tags : pl-fr,

A pesar del bloqueo gubernamental, una multitud de 15 000 a 20 000 personas ha conseguido acudir a toda costa a diferentes puntos de la zad y a ir más allá del dispositivo policial este domingo. Desde el amanecer, sin embargo, todo había sido hecho para quebrar este vasto impulso de solidaridad : barreras y puestos de control policial en las 4 vías de salida con llamadas a los conductores a que no intentaran penetrar en la zona. Más de un centenar de personas han sido secuestradas todo el día en la granja de la Grée. Era la primera vez que el estado trataba de impedir de tal forma una gran manifestación de este tipo en la zad y de aumentar la tensión. Pero acá, el espíritu colectivo no se deja intimidar así como así: los que apoyan conocen los caminos, los campos y cruzan en grupo las barreras policiales. El movimiento que emprendió el abandono del proyecto de aeropuerto se ha reunido de nuevo hoy con toda su fuerza y su diversidad para defender la zad.

L’image contient peut-être : arbre, ciel, plein air, nature et eau





Momento solemne en la granja de Bellevue a las 14 horas: millares de palos plantados el 8 de octubre de 2016 han sido desenterrados del suelo. Habíamos jurado venir a buscarlos el día en que la zad sería de nuevo atacada. Llego ese dia! Personas de todas las edades se han ido con esos palos en el camino de Suez, escoltando un gran armazón de madera transportado por un convoy de tractores.

L’image contient peut-être : une personne ou plus, personnes debout, feu et plein air
Esta construcción había sido llevado a cabo durante la semana con madera de la zad y debajo de la nave del Avenir por docenas de carpinteros solidarios. La han montadoen un campo cerca del camino de Suez y la podrán desplazar posteriormente. Cientos de personas han llevado las vigas de mano en mano. Es en este mismo campo en 2012, durante la manifestación de reocupación, que las cadenas humanas ya habían llevado masas de materiales para construir una aldea en la zona de la Castaña.

L’image contient peut-être : plein air

Hoy, cientos de palos han sido plantados inmediatamente alrededor de la obra para marcar la protección de este nuevo edificio, futuro mercado y sala de reuniones que originalmente tenía que ser directamente llevada al Gourbi para reemplazar el espacio común destruido el jueves. Durante este tiempo otros grupos importantes de manifestantes con palos en las manos, han acabado desbordando por todos los lados el dispositivo de policía colocado en departamental 81 y han cruzado esa carretera para pasar al este en la zona prohibida y ocupada desde esta mañana por columnas de gendarmes. 

L’image contient peut-être : une personne ou plus et plein air

Hemos traído una construcción móvil a través de los setos en el este del zad. La voluntad del gobierno de prohibirnos el acceso al este y al centro de la zad ha sido derrotada por miles de personas repartidas en todos los campos a lo largo de la carretera de “los fosos negros”. 

L’image contient peut-être : une personne ou plus, ciel, arbre et plein air

Los manifestantes han hecho retroceder varias veces los cordones policiales, cantando codo a codo, los palos en mano. Al final de la tarde, una magnífica estructura de carpintería se levantaba en la puesta de sol en un campo cerca del camino de Suez. La gente bailaba al sonido de un acordeón.

L’image contient peut-être : ciel, nuage, herbe et plein air

Después de la manifestación determinada de más de 10 000 personas ayer en Nantes entre sindicalistas, estudiantes y partidarios de la zad, el gobierno ha tenido que comprobar de nuevo hoy que no se puede pisar nuestro deseo de colectivo por el terror y la destrucción! Más aún cuando las acciones de la solidaridad se multiplican en muchas ciudades de Francia y del mundo este fin de semana. Pedimos que continúen.

L’image contient peut-être : plante, voiture, arbre et plein air
El futuro del zad se jugará en los próximos días y semanas. Se vinculará al movimiento social en marcha.
Gracias a todos aquellos y aquellas que desafiaron los obstáculos hoy.
¡Gracias a vosotros, la zad aunque herida sigue siendo mágica!
L’image contient peut-être : ciel, nuage, arbre, plein air et nature

Ejército mexicano realiza espionaje a pueblos originarios en Chiapas

tags : chiapas, pl-fr,




El Centro de Derechos Humanos Fray Bartolomé de Las Casas (Frayba) documentó actos de espionaje por parte de la Secretaría de la Defensa Nacional (SEDENA) a pueblos originarios que se organizan en la defensa de sus derechos humanos. Con el pretexto de la aplicación de la Ley de Seguridad Interior y el “combate a la delincuencia”, comunidades que viven sobre la llamada carretera fronteriza sur en los municipios de Palenque, Ocosingo, Chilón y La Libertad, Chiapas, han sido violentados en su derecho a la seguridad e integridad personal por elementos del 18 Batallón de Infantería, del Ejército mexicano, con sede en Tenosique, Tabasco, México.


120 comunidades y ejidos tseltales, choles, tsostiles, zoques y mestizos denuncian vigilancia, hostigamientos, intimidaciones, amenazas y criminalización por parte del Ejército mexicano, hechos que ponen en riesgo la vida y la libertad de quienes conforman la Organización Pueblos Autónomos en Defensa de los Usos y Costumbres.

El pasado 16 de febrero, en el Crucero El Tulipán, en la carretera federal Tenosique – Emiliano Zapata, Tabasco, a las 19:00 horas aproximadamente, 40 militares, al mando del coronel Pedro Larios, decomisaron 238 animales de tres jaulas con ganado procedente de Palenque, con el pretexto de que: “el hato es ilegal y traído de Guatemala”. A pesar de que los campesinos mostraron las guías de procedencia los militares les dijeron: “ya se chingaron porque el ganado se va a Tenosique.” Testimonios refieren que: “el ganado que retienen en ese lugar se pierde”, “en complicidad con el Ministerio Público y la Fiscalía de Abigeato, probablemente se encuentren en acciones ilegales de venta de hato ganadero.” Finalmente, el ganado decomisado fue trasladado a un terreno privado en Balancán, donde permaneció sin cuidado adecuado, lo cual ocasionó la muerte de dos animales.

A partir del 21 de febrero, por acuerdo comunitario, la Organización Pueblos Autónomos en Defensa de los Usos y Costumbres realizó manifestaciones pacíficas con reparto de volantes, en los tramos carreteros en el Tulipán, Tabasco y Chancalá, Chiapas, para solicitar la devolución de sus animales y el cese de hostigamientos.

El 23 de febrero, durante una de sus acciones, la Organización retuvo a una persona que les tomaba fotos quien se identificó como Ezequiel López López, originario de Puebla. Sin embargo, descubrieron que es un militar, vestido de civil, en acciones de espionaje para el Ejército mexicano a pueblos originarios en la región. Ezequiel pasaba información a la unidad militar de Chancalá, Palenque, Chiapas y al 18 Batallón de Infantería de Tenosique:

“El soldado espiaba, cazaba líderes políticos e informaba, no toda la información la pasaba a su jefe sino también a otra gente. Los mismos soldados están infiltrando, tenemos espías en las comunidades. Tiene una lista de todas las organizaciones y nombre de las personas dirigentes. Trae mapas, fechas, lugares de reuniones y rutas especialmente de transporte de ganado. Cuando llega a la comunidad es que lo reconocen que es el que pasa a vender tortilla y pan. El acta de nacimiento dice que es del ejido San Juan y el de la credencial es del ejido de La Cascada, ambas del municipio de Palenque.”

La Organización Pueblos Autónomos en Defensa de los Usos y Costumbres trasladó a Ezequiel López López a la comunidad Ángel Albino Corzo de Palenque, Chiapas. El mayor Moysés Azcaño Zapot, el sargento segundo Daniel Peralta Flores y el soldado Guillermo Zarao Bermudez llegaron al lugar para negociar la liberación de Ezequiel y se quedaron de manera voluntaria. Mientras estaba el proceso de diálogo, SEDENA inició un cerco a la comunidad: Aproximadamente unos 200 militares provenientes de Tenosique, Tabasco, arribaron a las inmediaciones, cortaron los accesos, así como la comunicación al exterior, la energía eléctrica y se apostaron en posición de ataque para ingresar, a la vez que desplegaron una campaña mediática de desprestigio en contra de la organización. Estas acciones militares generaron miedo. El 24 de febrero, las autoridades de gobierno liberaron el ganado decomisado y firmaron un acuerdo donde se estableció que no habría represalias a integrantes de la Organización. Ezequiel fue entregado sin daño alguno.

Después de estos hechos, las comunidades y ejidos de la Organización Pueblos Autónomos en Defensa de los Usos y Costumbres de Palenque han reportado mayor vigilancia y patrullajes militares en la región, así como un incremento de retenes intermitentes de elementos del Ejército mexicano, quienes se han mostrado en actitud hostil, amenazante y discriminatoria. Cuando les cuestionaron, argumentaron agresivamente que: “son facultades que les da la Ley de Seguridad Interior y que como indígenas tienen que acatar las nuevas reglas”.

Las comunidades de pueblos originarios en la zona norte fronteriza de Chiapas viven en constante tensión, no solamente porque no pueden transportarse libremente sino porque tienen temor de detenciones arbitrarias, torturas y desapariciones forzadas. Es alarmante el incremento de los posicionamientos militares en los municipios de Palenque, Ocosingo, y en las regiones fronterizas del estado de Chiapas, lo cual está ocasionando impactos psicológicos hacia las comunidades mayoritariamente indígenas.

Ante estas acciones ilegales y represivas del Ejército mexicano reiteramos que la implementación de la Ley de Seguridad Interior asegura la continuidad y profundización de la violencia, la agudización de la crisis de derechos humanos, así como de la impunidad, aumentado las violaciones a derechos humanos cometidas por militares. Organismos nacionales e internacionales de derechos humanos han reiterado al Estado mexicano que los militares no son adecuados para las tareas de seguridad pública, como también quedo claro en la audiencia temática celebrada el pasado 2 de marzo en el 167 periodo de sesiones de la Comisión Interamericana de Derechos Humanos.

Estamos viendo emerger -bajo la absurda legalidad- un Estado mexicano criminal bajo la mano dura de la dictadura militar, contraviniendo de principio todos los instrumentos internacionales de Derechos Humanos.

Exhortamos a la Secretaría de la Defensa Nacional cese los actos ilegales de hostigamientos, intimidaciones, amenazas y criminalización a quienes se organizan de manera pacífica en la construcción de alternativas de vida y asimismo respete los derechos colectivos de los pueblos originarios.

San Cristóbal de Las Casas, Chiapas, México.
21 de marzo de 2018
Boletín No. 09

Ejército mexicano realiza espionaje a pueblos originarios en Chiapas

Depuis le Chiapas en lutte, Mexique, rassemblement pour la ZAD

tags : chiapas, pl-fr, zad,

Le 19 avril, alors que se tient le séminaire "regards, écoutes, paroles: Interdit de penser?" organisé par l'EZLN et en présence de la Comandancia, plusieurs solidaires se sont réunis dans les installations du CIDECI, pour dénoncer les expulsions violentes contre la ZAD et ont ainsi démontré leur solidarité!

"Là où ceux d'en haut détruisent, ceux d'en bas nous reconstruisons"


Presos de Chiapas: "no voy a cansar hasta que yo gane, yo quiero mi libertad!"


German y Abram Lopez Montejo, presos en El Amate, piden apoyo



Cintalapa de Figueroa, Chiapas día domingo 1 de abril del año 2018.
Compañeros de la sociedad, compañeros de la lucha, antes que nada somos German y Abram, nosotros el año pasado recibimos una sentencia de 25 años de prisión pero ese dia les metimos apelación pero tardo mucho hasta el 24 de febrero del año 2018 recibimos el resultado, es por eso otra vez por falta de firmar los papeles el Ministerio Público Maria Magdalena Mendez Escobar que no lo firme los papeles de la apelación y de las pruebas que presentamos testigo, buena conducta delante de la comunidad, lo firmaron y dijeron que eramos inocentes y no estoy señalado pero ahí a eso no lo volvieron esa prueba por eso ante ustedes cuento con ustedes, necesito su apoyo compañeros, yo exijo mi libertad, voy a luchar con mi derecho paleare hasta que yo gane lo que busco muchas cosas, libertad paz, no quiero que nos humillen en mi pueblo nos pisotean nuestros derechos el gobierno su gente las autoridades los encarcelan a los inocentes los delincuentes están libres. Aveces ya no quieren estar mi familia lo humillan mucho , pero no voy a cansar hasta que yo gane lo quiero mi libertad por eso sus apoyos compas. Luchemos para siempre.
Atentamente.
La Voz Verdadera del Amate.

Appel à l'étape suivante de la lutte

tags : pl-fr,

Appel à l'étape suivante de la lutte

Sœurs et frères, compañeros et compañeras de la campagne et de la ville, du Mexique et du monde :

Le Congrès National Indigène (CNI), le Conseil Indigène de Gouvernement (CIG), l'Association Civile « L'heure de la floraison des peuples a sonné » et l'Armée Nationale de Libération Nationale, s'adressent aux personnes individuelles, groupes, collectifs et organisations, peuples, quartiers, tribus et nations qui, au Mexique et dans d'autres pays, ont fait leur l'initiative d'obtenir l'inscription de la porte-parole du CIG, María de Jesús Patricio Martínez, en tant que candidate à la présidence du Mexique.

Voici les données fiables et vérifiables dont nous disposons :

Signatures reçues par l'Institut National Électoral (INE) : 281 955. Parmi elles, 10 624 ont été saisies sur papier et pas de manière digitale. Parmi elles, l'immense majorité correspond à des assemblées communautaires.

Selon les critères de l'INE, 94,5% des signatures récoltées apparaissent sur la liste nominale.

Auxiliaires : enregistrés 14 117, actifs 5 704. Concernant la différence entre le nombre d'enregistrés et d'actifs, 8 413, en décembre 5 322 courriers électroniques ont été envoyé à ceux qui se sont enregistrés comme auxiliaires mais n'ont récolté aucune signature et 2 137 ont répondu. Parmi eux, 1 618 ont expliqué que leur téléphone portable n'était pas adapté, soit en raison de l'application de l'INE, soit en raison de la qualité de l'appareil photo du téléphone portable.

Moyenne de signatures par auxiliaire actif : 49, 43 (données issus de la page internet de l@s herman@s de Cryptozol, qui ont récolté l'information du 3 novembre 2017 au 24 et 26 février 2018, et qui peuvent être consultées à l'adresse suivante : https://criptopozol.github.io/avance_marichuy/

Voici un calcul approximatif (qui n'est pas précis) des auxiliaires par état :

Sans état défini 4 930
Aguascalientes 89
Aguascalientes 89
Baja California 251
Basse Californie 251
Baja California Sur 69
Basse Californie du Sud 69
Campeche 42
Campeche 42
Chiapas 864
Chiapas 864
Chihuahua 188
Chihuahua 188
Ciudad de México 3398
Ville de México 3 398
Coahuila 92
Cohuila 92
Colima 30
Colima 30
Durango 42
Durango 42
Estado de México 1070
État de Mexico 1 070
Extranjero 105
Étranger 105
Guanajuato 345
Guanajuato 345
Guerrero 99
Guerrero 99
Hidalgo 179
Hidalgo 179
Jalisco 1040
Jalisco 1 040
Michoacán 264
Michoacán 264
Morelos 274
Morelos 274
Nayarit 63
Nayarit 63
Nuevo León 257
Nuevo León 257
Oaxaca 242
Oaxaca 242
Puebla 407
Puebla 407
Querétaro 301
Querétaro 301
Quintana Roo 189
Quintana Roo 189
San Luis Potosí 197
San Luis Potosí 197
Sinaloa 98
Sinaloa 98
Sonora 149
Sonora 149
Tabasco 48
Tabasco 48
Tamaulipas 69
Tamaulipas 69
Tlaxcala 94
Tlaxcala 94
Veracruz 367
Veracruz 367
Yucatán 151
Yucatán 151
Zacatecas 89
Zacatecas 89

(Note : le calcul final ne correspond pas avec les auxiliaires enregistrés car, nous dit-on, certains se sont enregistré plus d'une fois, désespérés car l'INE ne répondait pas en temps et en heure).

  • -

Compañeras et compañeros, sœurs et frères :

Comme cela apparait évident, nous ne sommes pas parvenus à obtenir le nombre de signatures nécessaires pour l'inscription de Marichuy en tant que candidate à la présidence.

Les explications et évaluation de cela, pensons-nous, doivent faire l'objet d'une analyse sérieuse et d'une évaluation profonde.

Obtenir le nombre de signatures suffisantes nous aurait permis de profiter de cet espace pour continuer à rendre visible les peuples originaires, leurs douleurs et luttes ainsi que signaler le caractère criminel du système, pour nous faire l'écho des douleurs et rages qui pullulent sur tout le territoire nationale, et pour promouvoir l'organisation, l'autogestion, la résistance et la rébellion.

Nous n'y sommes pas parvenus, mais nous devons poursuivre notre chemin en cherchant d'autres formes, méthodes et manières, créativité et audace, pour obtenir ce que nous voulons.

Notre pari n'a jamais été la prise de Pouvoir, ça a toujours été et sera l'organisation autogestionnaire, l'autonomie, la rébellion et la résistance, pour la solidarité et le soutien mutuels et pour la construction d'un monde fait de démocratie, de liberté et de justice pour tous et toutes.

L'initiative de former le Conseil Indigène de Gouvernement et proposer sa porte-parole, Marichuy, comme candidate à la Présidence de la République, lancée par la Congès Nationale Indigène, a effectué une étape de plus. La première étape a consisté en la détermination qu'a prise le Cinquième Congres Nationale Indigène, lors de son XXème anniversaire, au mois d'octobre 2016, de consulter tous les villages et communautés l'initiative ci-dessus décrite. La seconde étape a consisté en la consultation au sein même du CNI de l'initiative pour former le CIG et nommer sa porte-parole entre octobre et décembre 2016. La troisième étape a débouché sur l'Assemblée Constitutive du CIG et la désignation, par consensus de cette Assemblée, de sa porte-parole María de Jesús Patricio Martínez, au mois de mai 2017. La quatrième étape a consisté en la collecte de signatures pour notre porte-parole Marichuy, processus que nous concluons tout juste.

Notre chemin continue. Et la différence fondamentale avec les étapes antérieures c'est que nous sommes maintenant davantage de peuples originaires à marcher ensemble, et, LE PLUS IMPORTANT, nous sommes maintenant davantage de personnes, de groupes, de collectifs et d'organisations orientées à chercher en nous-mêmes, les solutions qui, nous le savons, ne viendront jamais d'en haut.

Cette étape s'est caractérisé par l'investissement de plus de personnes et de secteurs, au-delà des peuples originaires et du CNI, en une lutte civile et pacifique, inclusive, avec une cause juste, avec un horizon de transformation radicale de la réalité dont nous souffrons tous et toutes, avec des méthodes légales, légitimes et honnêtes, et c'est quelque chose qu'aucun membre de la classe politique institutionnelle ne peut dire.

Face au fait indiscutable de ne pas être parvenus à obtenir le nombre qui, pour la loi, est nécessaire pour continuer avec cette étape, une analyse et une évaluation s'imposent. Comme l'intégralité du processus, cette analyse et évaluation sera collective, participative, inclusive, honnête et vraie.

En raison de tout cela, et pour davantage de choses pour lesquelles il n'y a pas de mots :

Premièrement : Nous remercions de tout cœur à toutes les personnes qui, au Mexique et dans d'autres pays, ont donné leur signature. Chacune d'entre elle est pour nous, une étreinte et un appel à continuer et à ne pas défaillir. Nous vous saluons tous et toutes, et en guise de réponse, nous vous réaffirmons notre engagement de ne pas faiblir.

Deuxièmement : Nous remercions tout spécialement ceux et celles qui, en tant qu' “auxiliaires”, ont compris la portée de notre initiative. L'ont faite leur, et ont investi du temps, des ressources et du travail sur le chemin de créer, de grandir et de consolider l'organisation collective et communautaire, pour faire face dans de meilleurs conditions à la tempête dont nous souffrons tous et toutes.

Troisièmement : Tant l'Association Civile « L'heure de la floraison des peuples a sonné », comme le Congrès National Indigène et ceux qui ont font partie, le Conseil Indigène de Gouvernement et l'Armée Zapatiste de Libération Nationale, ont initié de manière interne, une analyse sérieuse et une évaluation de cette étape qui se termine.

Quatrièmement : Nous pensons que cette analyse et évaluation ne nous revient pas seulement à nous. Nous considérons que, dans la mesure où cela s'est traduit en un effort collectif qui a largement dépassé l'horizon des peuples originaires, nous devons consolider ce qui s'est obtenu et maintenir l'aspiration de construire une autre forme de faire de la politique.

Pour cela,

NOUS APPELONS

Les personnes individuelles, groupes, collectifs, organisations, nations, tribus, peuples et communautés de la campagne et de la ville, indigènes et non indigènes, au Mexique et dans d'autres pays, qui se sont engagées et ont fait face, avec travail, dévouement et honnêteté, à ce processus :

À ce qu'ils fassent une analyse et une évaluation, en prenant en compte les objectifs que le CNI et le CIG ont rendu publics quand ils ont pu, et, surtout, en considérant les objectifs que vous-mêmes vous vous êtes fixés, et vous nous les fassiez parvenir à l'adresse électronique suivante :
valoraciones@congresonacionalindigena.org

Nous vous disons également, que, parallèlement a ces analyses et évaluations, l'AC « Pour la floraison des Peuples », le Congrès National Indigène, le CIG et les frères et sœurs zapatistes, convoqueront a une série d'activités publiques et ouvertes à ceux qui se sont investis dans le processus, pour donner suite à cette lutte qui, nous le savons, ne fait que commencer. Ces activités seront rendues publiques en temps voulu par ceux qui convoquent.

Nous vous invitons également à ce que, de votre propre initiative et selon vos propres critères, manières et temps, vous réalisiez des activités d'analyse et d'évaluation sur ce qui se passe au Mexique et dans le monde. Car, comme l'a dit et redit le CIG et la porte-parole Marichuy, notre horizon ne se termine pas le 1er juillet 2018 [1] et ne se limite pas au Mexique.

La résistance, la rébellion et l'acharnement à construire un monde qui contiennent beaucoup de mondes est international et ne se limite pas aux calendriers, ni aux géographies de ceux qui, en-haut, nous exploitent, nous méprisent, nous volent et nous détruisent.

Mexique, mars 2018.

JAMAIS PLUS UN MEXIQUE SANS NOUS
JAMAIS PLUS UN MONDE DE MORT ET DE DESTRUCTION

CONGRÈS NATIONAL INDIGÈNE
CONSEIL INDIGÈNE DE GOUVERNEMENT

« L'HEURE DE LA FLORAISON DES PEUPLES A SONNÉ », A. C.
ARMÉE ZAPATISTE DE LIBÉRATION NATIONALE


[1] Date des élections présidentielles au Mexique

Message de l'EZLN à l'attention des réseaux de soutien du CIG au Mexique et dans le monde (vidéo en espagnol) :

http://enlacezapatista.ezln.org.mx/2018/04/16/mensaje-del-ezln-a-las-redes-de-apoyo-del-cig-en-mexico-y-el-mundo/

Sub Galeano: "el resultado de la movilizacion es de exhibir lo que el INE es, si eres decente no puedes entrar"

tags : ezln, pl-fr,

Mensaje del EZLN a las Redes de Apoyo del CIG en México y el mundo

Foto @Patxi Beltzaiz 
El Subcomandante Galeano inauguro este seminario por una ponencia de mas una hora presentando sus reflexiones al rededor de la candidatura del Concejo Indigena de Gobierno y de su Vocera Marichuy. Cambiando la costumbre, esta vez empezo el EZLN a tomar la palabra, sin notas "para que sea algo mas praticado, para que este dirigido a las redes del CIG de tal fomar de hacer la valoracion de este proceso, para que cada quien comente lo que paso, y hacer una valoracion colectiva y para ver mas alla del primero de julio" sin comunicados, nada mas dando comentarios, compartiendo su sentir, y lo que tiene en su corazon como miles de Mexicanos en un contexto electoral! Relajado, y con un sentido de humor que solo el sabe manejar pudo introducir la primera de reflexion de este seminario.

Luego las Compañeras Marichuy Patricio Martínez, Mercedes Olivera, Márgara Millán, y Sylvia Marcos tomaron la palabra para compartir su parecer al respeto de la candidatura y de la situacion actual del pais.
 
Vídeos de la sesión completa
Parte 1
Parte 2