l@s zapatistas no están sol@s.

Infos

Esta es la nueva pagina de europa Zapatista : Contiene noticias y artículos publicados en los sitios web y blogs de los diferentes colectivos europeos solidarios con l@s zapatist@s y con los de abajo y a la izquierda. Permitiendo así colectivizar e intercambiar la información desde nuestros rincones.

Estado de la pagina

Número de artículos:
10  15  20 

 

Déclaration du CNI à 3 ans de la disparition des 43 étudiants d'Ayotzinapa

tags : 43, cni, pl-fr,

DÉCLARATION DU CONGRÈS NATIONAL INDIGÈNE ET DU CONSEIL INDIGÈNE DE GOUVERNEMENT À 3 ANS DE LA DISPARITION DES 43 ÉTUDIANTS DE L'ÉCOLE NORMALE RURALE ISIDRO BURGOS D'AYOTZINAPA

Aux pères et mères des 43 compagnons étudiants d'Ayotzinapa qu'a fait disparaitre le mauvais gouvernement

Au peuple du Mexique

Aux peuples du monde

A la Sexta nationale et internationale

Nous qui sommes le Congrès National Indigène sommes aussi la douleur, l'indignation et la rage qui est et continuera à exister jusqu'à ce que reviennent les compagnons étudiants de la Normale Rurale Isidro Burgos d'Ayotzinapa, Guerrero, trois ans après que l'État mexicain a fait disparaître ces 43 espérances. Les retrouver en vie nous maintient unis à leurs parents et à leurs compagnons.

Les compagnons de l'école normale continuent à être portés disparus et l'État n'a rien fait d'autre que de parier sur l'oubli et le mépris de la mémoire. Son pari, c'est celui de la destruction, et depuis les ruines, nous autres, femmes et hommes, reconstruisons la conscience, l'espoir et un nouveau monde.

Notre appelons à la reconstruction de ce pays et pour nous reconstruire avec lui nous avons besoin du retour de nos compagnons étudiants de l'école normale rurale Raul Isidro Burgos et des milliers de disparus que le Mexique d'en-bas ne cesse de chercher en reconstruisant, à partir de là, la vérité et la justice.

Pour ceux qui ne sont pas là, pour ceux qui sont là et pour ceux qui viendront, nous renouvelons notre parole. Nous sommes et nous serons présents jusqu'au bout dans la lutte pour la réapparition de nos frères étudiants d'Ayotzinapa. C'est en vie qu'ils les ont emmenés, c'est en vie que nous les voulons !

Nous convoquons toutes celles et ceux qui formons le peuple du Mexique, toutes celles et ceux des villages, des quartiers, des nations et tribus originaires ainsi que les peuples non indigènes, que nous soyons dans les campagnes ou dans les villes, à ne pas arrêter la lutte pour les ramener chez eux et pour que les coupables soient punis.

Nous vous appelons toutes et tous à participer aux marches et aux mobilisations convoquées par les mères et les pères des 43 disparus de la normale rurale Isidro Burgos d'Ayotzinapa, Guerrero, à trois ans de ce crime d'État.

Le 26 septembre 2017

Pour la reconstruction intégrale de nos peuples

Jamais plus un Mexique sans nous

Congrès National Indigène

Conseil Indigène de Gouvernement