Las organizaciones, colectivos e individuos/as que participamos en esta caravana de solidaridad, todas adherentes a la Sexta Declaración de la Selva Lacandona del Ejército Zapatista de Liberación Nacional, damos cuenta de la documentación en la que pudimos recoger testimonios y evidencias de los hechos concretos relacionados en este informe que se derivan en una serie de mecanismos de una violencia estructural que resultan en impactos a la salud física y mental en las niñas, niños, mujeres y hombres de las comunidades afectadas. En este contexto de provocación y agresión prolongada se ha generado una crisis profunda dentro de las familias pertenecientes a la comunidad de Nuevo San Gregorio. No debemos de olvidar que desde el levantamiento armado de 1994 a la fecha, este tipo de situaciones se reactiva durante este gobierno como un patrón de contrainsurgencia enfocado en desfragmentar la resistencia y permanencia de la autonomía zapatista.
El dispositivo de violencia está en provocar de manera permanente angustia, llanto, miedo, dolor, rabia, sentimientos que se vuelven cotidianos. Los actos de agresión y provocación que está generando el grupo de invasores una vez que se van interiorizando en los cuerpos de las mujeres y niñas, niños. De tal manera el grupo de personas que han invadido el territorio recuperando desde 1994 violentan el derecho de las familias de NSG a una vida libre de violencia y ejecutan actos lesivos contra la integridad física, mental, social y económica.
Exponer dichos mecanismos de violencia muestra cómo funciona la maquinaria del crimen, muerte y destrucción contra un proyecto de vida que construye autonomía.
El grupo de personas invasoras imponen un estado de zozobra, tensión y de vulnerabilidad cotidiano y permanente.
El grupo de invasores ejecutan actos de crueldad física directa violencia psíquica-social:
• Cercar y secuestrar a las familias en sus propias casas y tierras.
• Cercar y secuestrar animales, manantiales y ríos.
Este es el despliegue y re-configuración de la actual forma de operar contra la vida y las autonomías.
Es por ello por lo que las agresiones perpetradas el grupo de invasores son una evidente acción de atacar y golpear a la autonomía zapatista y su estructura organizativa. Su actuar se basa en crear un clima permanente de tensión y provocación. Ante toda esta situación de agresiones las familias zapatistas de NSG no han caído en provocaciones y siguen en su empeño de defender la vida. La defensa de la vida no sólo se limita a la propia, sino que se amplía pues como nos han repetido en múltiples ocasiones, como defensores de la Madre Tierra que son, “No somos dueñxs de la tierra, somos guardianes”. Es la dignidad sembrada y alimentada en 26 años de organización lo que posibilita que frente al dolor-coraje haya más ideas para cuidar la esperanza desde la resistencia y las autonomías de los pueblos. Sus proyectos de vida dicho por ellxs mismos se reflejan en el trabajo colectivo de trigo, artesanías de mujeres, tienda colectiva, carpintería, espacio de alfarería, etc.
Debemos aclarar una vez más que las tierras recuperadas son tierras del EZLN, de la organización que tienen a casi 27 años de lucha y resistencia una mirada de larga duración en la construcción de un mundo diferente donde se construyan muchos mundos, donde el proceso organizativo a través de la autonomía desde la comunidad y la colectividad es una de la formas de construcción de la vida, de respeto a la Madre Tierra, es decir de un lugar de resistencia donde se construye humanidad para la humanidad. Sabemos que esto se ha repetido en el informe anterior, reiteramos estás palabras con la idea clara que la situación en la cual están pasando las familias zapatistas de NSG no ha cambiado al contrario ha empeorado, seguimos en esa misma línea pues la amenaza continúa. En ese mismo sentido no dejaremos de denunciar la implicación de los tres niveles de mal gobierno en todo lo anteriormente descrito, las políticas de destrucción y de despojo que no han cesado nunca pese a la anunciada transformación o cambio que decía representar este gobierno.
“Como compañeros y compañeras vamos a resistir aunque nos pase mil cosas feas, pero la esperanza llegará, seguiremos adelante tejiendo vida para el mañana que todos esperamos, la resistencia y rebeldía en nuestros corazones la llevaremos siempre, porque nosotras y nosotros somos guardianes de la Madre Tierra, no somos dueños, porque la tierra no es de nosotros es de todos que luchamos por una vida. Nacimos en ella, vivimos en ella, la vamos a cuidar y la vamos a proteger y si es necesario moriremos por ella”. (Palabras de los compañerxs zapatistas de NSG)
La Caravana de solidaridad y documentación estuvo monitoreada y acompañada por el Centro de Derechos Humanos Fray Bartolomé de Las Casa, quienes han verificado y documentado la situación de despojo territorial y de violaciones a los derechos humanos en marcados en los Acuerdos de San Andrés y demás instrumentos jurídicos que están contenido la legislación nacional e internacional.
.
Este informe es parte de una campaña de difusión y solidaridad que estamos realizando y en la que solicitamos su colaboración para que desde sus espacios lo circulen y lleven a cabo acciones en pro de las comunidades zapatistas.
Invitamos a todxs a estar atentos de la situación de la comunidad autónoma zapatista de Nuevo San Gregorio y en general de lo que ocurra en territorio zapatista. Les seguiremos manteniendo informadxs de lo que acontezca. No dejaremos de denunciar estos hechos y la complicidad que tienen los tres niveles de mal gobierno, tampoco dejaremos de acompañar a nuestrxs compañerxs zapatistas
Nuestrxs compañerxs zapatistas no están solxs y seguiremos caminando junto con ellxs.
Atentamente:
Centro de Derechos de la Mujer Chiapas, A.C. (CDMCH).
Colectivo Anarcista El Pueblo (Grecia)
Desarrollo Económico y Social de los Mexicanos Indígenas, A.C. (DESMI).
Desarrollo Tecnológico y Servicios Comunitarios El Puente, S.C.
Enlace Civil, A.C.
Espacio de Lucha Contra el Olvido y la Represión (ELCOR).
Grupo de trabajo No Estamxs Todxs.
Lumaltik Herriak.
Médicos del Mundo, Suiza-México.
Memoria Viva.
Promedios de Comunicación Comunitaria A.C.
Red de Resistencia y Rebeldía Ajmaq.
Salud y Desarrollo Comunitario, A.C. (SADEC).
BIZILUR.
TxiapasEKIN Plataforma.
Y otros Colectivos, organizaciones y personas adherentes a la Sexta Declaración de la Selva Lacandona
Mas informacion y ver videos en:
Depuis Huelva, en Andalousie, nous recevons ce courrier électronique d'une compañera qui travaille au sein de la Commission navale de l'accueil des zapatistes en Europe. Nous pensons qu'il est important de montrer notre solidarité, en se joignant au texte qui se trouve en annexe et qui est reproduit ci-dessous. Comme le dit notre collègue il suffit d'envoyer un courriel d'adhésion au texte, à
mariac.villaverde@gmail.com.
Bonjour camarades.
Jeudi dernier (19 février, NdT], il y a eu un incendie dans le bidonville des journaliers
immigrés travaillant dans les fruits rouges à Palos de La Frontera (Huelva/Andalousie/Etat espagnol) où les camarades (plus de 400) ont perdu tout ce qu'ils avaient. J'ai reçu par l'intermédiaire de l'Association multiculturelle de Mazagón qui travaille avec plusieurs bidonvilles dans la région le texte que je joins en annexe pour que celles et ceux qui le considèrent y adhérent (collectifs, associations, organisations syndicales... ou à titre individuel).
Il suffit d'envoyer un courriel à l'adresse suivante : mariac.villaverde@gmail.com
NOTE DE PRESSE, 21 février 2021
En ce qui concerne l'incendie du bidonville situé à côté de la zone industrielle de San Jorge à Palos de la Frontera, le 19 février dernier, qui a touché plus de quatre cents travailleurs migrants, sans toit où se réfugier, les collectifs et organisations soussignées déclarent :
- Nous dénonçons l'inaction, une fois de plus, de la Mairie de Palos de la Frontera. À ce jour, elle n'a pas offert d'aide d'urgence aux 400 victimes de l'incendie qui ont dû se réfugier grâce à la solidarité d'autres migrants et collectifs sociaux, beaucoup d'entre eux dormant à l'extérieur. Nous, les organisations soussignées, exigeons que la mairie vienne immédiatement en aide aux victimes de l'incendie et nous regrettons que, étant l'une des municipalités les plus riches de la province, avec un excédent d'année en année dans les comptes municipaux, elle montre une incapacité obscène à s'occuper des travailleurs saisonniers affectés qui apportent tant de richesse à leur ville par leur travail dans la récolte des fraises. Nous ne connaissons pas la cause de cette attitude persistante, qui ne peut s'expliquer que par l'ignorance de leurs responsabilités et de leurs obligations légales, ou par une déshumanisation absolue et un manque d'empathie, ou encore par la perspective d'un racisme institutionnalisé, ou tout cela à la fois.
- Au lieu de se préoccuper du malheur qui a frappé les habitants de sa municipalité, le maire de Palos de la Frontera se limite, d'une part, à se dérober à ses propres obligations et, d'autre part, à dire que certains des immigrants touchés par l'incendie sont arrivés des Canaries il y a quelques mois, en mettant l'accent sur l'anecdote, alors que la réalité publique et manifeste est que la colonie qui a brûlé, comme tout le monde le sait dans cette province, existe depuis des années, depuis presque aussi longtemps que les exploitations de fraises de la région elles-mêmes.
- Dans un État pleinement démocratique, aucune administration ne peut rester insensible à cette situation historique de violation des droits fondamentaux des personnes et du droit du travail qui se vit dans la province de Huelva dans le secteur agricole et, plus particulièrement, dans les municipalités où se trouvent les exploitations de fruits rouges, et qui est actuellement aggravée par une situation d'urgence sanitaire due à la pandémie de COVID. Il est paradoxal, mais aussi pathétique, d'observer comment les différentes administrations se cachent derrière une distribution de masques ou d'eau par des ONG, alors qu'il s'agit de la main-d'œuvre étrangère dans un des secteurs qui contribuent le plus au PIB de la province de Huelva. Ce n'est que dans la logique d'un racisme profondément enraciné ou d'une irresponsabilité institutionnelle absolue qu'une telle incongruité peut être comprise.
- Nous exigeons que les différentes administrations - chacune dans son domaine de compétence - et le secteur des entreprises qui bénéficie tant de cette main-d'œuvre, mettent immédiatement à la disposition des personnes touchées une réponse d'urgence en matière de logement et que, d'autre part, ils apportent une solution définitive à ce grave problème de violation des droits fondamentaux indigne d'un État de droit social et démocratique et qui devrait nous faire honte à toutes et tous en tant qu'habitants de cette province.
ASOCIACIÓN MULTICULTURAL DE MAZAGÓN / TEL(ESPAÑA) : 00 34 616283614
Espagne : dans l'enfer des exploitations de fraises
Au Front des Peuples en Défense de la Terre et de l'Eau des États de Morelos, Puebla et Tlaxcala
A la famille, aux amis et aux camarades de lutte de Samir Flores Soberanes
À l'Armée Zapatiste de Libération Nationale et au Congrés National Indigène
Aux luttes d'en bas à gauche et aux "Redes de resistencia y rebeldía" :
Le 20 février 2019, à 6h30 du matin, une figure de la résistance a été assassinée dans le village Nahua d'Amilcingo, Morelos, Mexique, trois jours avant une consultation présidentielle sur la mise en œuvre d'un mégaprojet industriel dans la région, impliquant de nombreuses transnationales européennes. Atteint de deux balles dans la tête, Samir Flores Soberanes, radiodiffuseur et fondateur de la radio de son village, paysan, menuisier, peintre, forgeron, animateur d'ateliers en agroécologie, enseignant improvisé à l'école primaire en résistance dans son village, membre du Congrès national indigène, mari, père de quatre enfants et adversaire infatigable du méga-projet de mort appelé "Projet Integral Morelos", est tombé sur le seuil de sa maison.
Les zapatistes, le Congrès national indigène et le Conseil de gouvernement indigène n'ont cessé de donner écho et voix à la lutte que le Front des peuples en défense de la terre et de l'eau de Morelos, Puebla et Tlaxcala (FPDTA-MPT) entreprend pour obtenir la vérité et la justice pour le meurtre de Samir, ainsi que l'abandon définitif d'un Projet intégral de mort taché de sang, de mensonges et de manœuvres coercitives incessantes. Par son soutien inconditionnel à ce mégaprojet, il a ouvertement trahi les peuples de Morelos, Puebla et Tlaxcala et tout le Mexique, auxquels il a promis en 2014 l'annulation du projet s'il était élu président, et a trahi la mémoire de Zapata au profit d'entreprises européennes comme Elecnor, Abengoa, Enagas, Bonatti, Saint-Gobain et des dizaines d'autres investisseurs capitalistes.
Deux ans après le meurtre de Samir, les enquêtes n'ont pas progressé. Pendant ce temps, le gouvernement mexicain fait tout son possible pour mettre en service la centrale thermoélectrique de Huexca, malgré une douzaine d'injonctions légales qui ont entraîné la suspension du projet. De plus, le 23 novembre dernier, le camp de résistance zapatiste d'Apatlaco, qui empêchait la construction d'un aqueduc nécessaire au fonctionnement de la centrale thermoélectrique de Huexca, a été expulsé par des membres de la Garde nationale ; aujourd'hui, l'infrastructure est protégée en permanence par la Garde nationale, l'armée, la police locale et la police privée. Des tentatives d'opération désastreuses sont régulièrement menées et les intimidations contre les opposants au projet ne cessent pas.
En solidarité avec le Front populaire et en mémoire de Samir, de l'Europe d'en bas et de la gauche, nous demandons la vérité et la justice pour son assassinat et exprimons notre soutien à la lutte contre un gazoduc dont le danger dans cette région volcanique n'est pas sujet à manifestation, contre un aqueduc qui réduirait et polluerait les eaux des peuples Nahua de la région, ainsi que contre des zones industrielles et des centrales thermoélectriques qui pollueraient le territoire pour produire des profits pour les entreprises européennes, entre autres.
Nous savons que ces transnationales ont profité des gouvernements du Mexique et les ont soudoyés pour maximiser leurs profits, proposant des œuvres de mort aux dépens des peuples indigènes et de l'environnement de toute notre planète. En alliance avec l'actuel patron du Mexique, ces transnationales européennes ne cessent de fouler aux pieds les droits des peuples indigènes, imposant leurs projets sur le territoire avec le soutien discret de diverses institutions, sans l'accord des peuples.
C'est pourquoi nous exprimons notre plus grand souhait que la délégation zapatiste, le Congrès national indigène et le Conseil directeur indigène viennent en Europe pour témoigner de leur lutte, de l'impunité qui règne au Mexique et à l'étranger et des violations systématiques des droits des peuples indigènes commises dans cette région, comme dans le reste du Mexique et du monde.
Nous demandons la vérité et la justice pour Samir !
Pour les peuples indigènes de Morelos, Puebla, Tlaxcala et tous les peuples du monde, nous demandons l'abandon du Projet Intégral de Morelos et de tous les mégaprojets de mort capitalistes !
Cinq cents ans plus tard, la résistance à la colonisation et au pillage capitaliste se poursuit !
El 20 de febreo de 2019, a las 6 y media de la madrugada, une figura de la resistencia fue asesinada en el pueblo nahua de Amilcingo, Morelos, México, tres días antes de una consulta presidencial sobre la puesta en marcha de un megaproyecto industrial en la región, involucrando a muchas transnacionales europeas. Herido de dos balas en la cabeza, es a la puerta de su casa que cayo Samir Flores Soberanes, locutor y fundador de la radio de su pueblo, campesino, carpintero, pintor, soldador, tallerista en agroecologia, maestro improvisado en la escuela primaria en resistencia de su pueblo, marido, padre de cuatro hijxs e incansable opositor al megaproyecto de muerte denominado « Proyecto Integral Morelos ».
Desde entonces, l@s zapatistas y el Congreso Nacional Indígena no pararon de dar eco y voz a la lucha que emprende el Frente de Pueblos en Defensa de la Tierra y el Agua (FPDTA) Morelos, Puebla y Tlaxcala para obtener verdad y justicia sobre el asesinato de Samir, así como el abandono definitivo de un Proyecto Integral de Muerte manchado de sangre, de mentiras y de maniobras de coacción incesantes. A través de su apoyo incondicional a este megaproyecto industrial, Andrés Manuel Lopez Obrador, presidente de México, traiciono abiertamente a los pueblos de Morelos, Puebla y Tlaxcala y a la memoria de Zapata para el beneficio de empresas europeas tal como Elecnor, Abengoa, Enagas, Bonatti, Saint-Gobain, y decenas de otros inversionistas capitalistas.
Hoy en día, a dos años del asesinato de Samir, la investigación sobre su asesinato no tuvo ningún avance. Mientras tanto, el gobierno mexicano hace todo lo posible para poner en marcha la central termoeléctrica de Huexca, a pesar de una decena de amparos jurídicos que involucraban la suspensión del proyecto. A pesar de esto, el campamento de resistencia zapatista de Apatlaco fue desalojado el 23 de noviembre pasado, la Termo es guardada de manera permanente por la Guardia nacional, los militares, la policía local y policías privadas, intentos desastrosos de funcionamiento son llevados a cabo regularmente, y no cesan las intimidaciones en contra de los opositores al proyecto.
En solidaridad con el Frente y en memoria de Samir, desde la Europa de abajo a la izquierda, exigimos verdad y justicia sobre su asesinato y expresamos nuestro apoyo a la lucha en contra de un gazoducto cuya peligrosidad en esta región volcánica ya no es por demostrarse, en contra de un acueducto que desviaría y ensuciaría el agua de los pueblos nahuas de la región, así como de zonas industriales y de centrales termoeléctricas que contaminarían el territorio a ganancias de diversas empresas europeas.
Sabemos como estas transnacionales aprovecharon y corrompieron a los gobiernos de México en fin de maximizar su ganancia, proponiendo obras de muerte a las expensas de los pueblos indígenas y del medio ambiente de todo nuestro planeta. En alianza con el actual capataz de México, estas transnacionales europeas no cesaron de pisotear los derechos de los pueblos indígenas, imponiendo sus proyectos en el territorio y sin el acuerdo de los pueblos, con el apoyo discreto de varias instituciones.
Es la razón por la cual expresamos nuestro mas grande deseo de que al lado de la delegación zapatista y el Congreso Nacional Indígena, el Frente de Pueblos en Defensa de la Tierra y el Agua de Morelos, Puebla y Tlaxcala venga en Europa para testimoniar de su lucha, de la impunidad que reina en México y afuera y de las violaciones sistemáticas de los derechos de los pueblos indígenas cometidas en esta región, tal como en el resto de México y del mundo.
Para Samir, exigimos verdad y justicia !
Para los pueblos indígenas de Morelos, Puebla, Tlaxcala y todos los pueblos del mundo, exigimos el abandono del Proyecto Integral Morelos y de todos los megaproyectos capitalistas de muerte !
Quinientos años después, la resistencia a la colonización y al saqueo capitalista sigue vigente !
Firmas :
Alemania
Gruppe B.A.S.T.A. Münster
Red Ya-Basta-Netz
Catalunya
Cafè Rebeldía-Infoespai, Barcelona
Adhesiva, Barcelona
Taula per Mèxic, Barcelona
Ateneu La Torna
Corsèga
Corisca Internaziunalista
Associu Sulidarità - sezzione in Pariggi
Dinamarca
Foro internacional Dinamarca, Grupo México
España
Yretiemble Madrid
Centro de Documentación sobre Zapatismo. Madrid
Asamblea Plaza de los Pueblos
Asociación Brasileña Maloka
Comité de Solidaridad con los Pueblos - Interpueblos
Colectivo Maloka, Barcelona
Confederación General del Trabajo (CGT)
Asociación Teatro de la Tierra
MOVIMIENTO WIPHALA España
Mesa Migración, Refugio, Intercul,y Antirracismo. SBC
OMAL - Paz con Dignidad
Plataforma por Honduras en Madrid
CNT Fraga
Comité de solidaridad con América Latina COSAL Asturias
Coletivo pelos Direitos no Brasil - Madrid
La Villana de Vallekas - Madrid
Trawunche Madrid (Coordinación de Apoyo al Pueblo Mapuche)
CNT Comarcal Sur Madrid
Café Rebeldía, Olba [Teruel]
Finlandia
Colectivo Armadillo
Francia
Comité de Solidarité avec les Peuples du Chiapas en Lutte (CSPCL - PARIS)
Colectivo Paris Ayotzinapa
A.Pardo-Alarcon
Américasol (Red Escargot) - Francia
Chiapas sol (Red Escargot) Francia
Terra Libra / Francia - Bretana
Ingalan / Francia - Bretana
Stop EDF Mexique - Francia
Colectivo Chiapas-Ariège (red escargot) Francia
Asociación Mut-Vitz 34 (Red Escargot) Francia
Comité de Solidarité avec les Indiens des Amériques (CSIA-Nitassinan) - Francia
Confédération Nationale du Travail (CNT-F) - Francia
Groupe de soutien à Leonard Peltier (LPSG-France) - Francia
Collectif Granos de arena - Francia
Mut Vitz 13
Assemblea de Solidaritat amb Mèxic del País Valencià
UCL (Union Communiste Libertaire)
Union syndicale Solidaires
Grecia
Chispa de Solidaridad con l@s Zapatistas y Pueblos Indigenas
Colectivo "Calendario Solidario Zapatista"
Asamblea Libertaria Autoorganizada Paliacate Zapatista
Espiral de solidaridad-semilla de resistencia
Italia
Asociación Ya Basta ! Moltitudia Roma
Associazione Ya Basta ! Milano
Tatawelo
País vasco
Lumaltik
Bizilur
Zapatisten Lagunak
GABILTZA
A Planeta
Suiza
Barfuss Kollektiv
Solidaridad Directa con Chiapas, Zurich
Republica Checa
Družstvo Black Seeds
pour signer le texte, envoyer un mail à cspcl@samizdat.net
voir aussi : [UN MEGAPROJET SUR LES TERRES DE ZAPATA]
Voici donc la nouvelle souscription pour le café zapatiste.
il est possible de renvoyer le bulletin ci dessous jusqu'à fin avril.
Toute la partie soutien sera consacrée cette à soutenir la tournée zapatiste en Europe
Desde la aparición pública del EZLN en enero de 1994, el gobierno mexicano en sus tres niveles (federal, estatal y municipal) ha promovido, organizado, financiado y alentado distintos ataques a la población civil zapatista o que se organiza en otros espacios como el Congreso Nacional Indígena, quien desde su creación, el 12 de octubre de 1996, ha sido objeto de ataques por parte del gobierno mexicano
En este contexto, se ha producido la detención arbitraria de Fernando Espinoza Pérez y Baldemar Espinoza Pérez.
El pasado día 10 de Febrero, las personas mencionadas salieron del ejido el Tumbo, municipio de Ocosingo, hacia la ciudad de Palenque en una camioneta Nissan cargada con 25 bultos de café. A la altura del crucero Peña Limonar fueron bloqueados por un grupo de cincuenta personas que portaban armas de fuego, palos y machetes, liderados por Manuel López Gutiérrez, Juan Gutiérrez Cruz, Narciso Gutiérrez Pérez y Pedro Hernández Jiménez, presidente del comisariado, concejo de vigilancia, secretario del comisariado y agente auxiliar municipal. ,
Fernando Espinoza Pérez y Baldemar Espinoza Pérez fueron esposados y trasladados al ejido peña limonar, donde fueron violentamente agredidos por policías rurales. Dichas autoridades abusando de su poder les quitaron su café, dinero y pertenencias, posteriormente fueron remitidos a la cárcel municipal de Ocosingo donde se encuentran actualmente y se teme por su seguridad e integridad física
Por todo lo anterior, denunciamos los ataques paramilitares y la escalada de violencia contra las comunidades del Congreso Nacional Indígena, así como la complicidad del gobierno federal, estatal y municipal en la misma.
Digan lo que digan, declaren lo que declaren, firmen los documentos que firmen, los malos gobiernos están financiando, promoviendo y respaldando los ataques contra la población civil. Son criminales pues, aunque piensen que no, se ensucian sus manos con la sangre de hombres, mujeres, niños y ancianos que viven pacíficamente en todas esas comunidades atacadas por los paramilitares.
¡VIVA LA LUCHA POR LA VIDA DE LAS COMUNIDADES ZAPATISTAS!
¡ALTO A LOS ATAQUES PARAMILITARES!
¡ALTO A LA MUERTE QUE SIEMBRAN LOS TRES PODERES DE GOBIERNO!
Para enviar tu firma, escribe un correo a denuncias@viajezapatista.eu
Organizaciones, colectivos, individuos, firmantes:
Rusia
Centro de apoyo a los pueblos indígenas del norte
Foro Aborigen, foro de mujeres sámi
Pueblos indígenas de Siber
Cooperativa Molotov
AUSTRIA
Colectivo Kinoki Autogesti
SUIZA
Colectivo de Ginebra por la Huelga Feminista
Huelga del clima y colectivo 8 marzo para un femismo revolucionario – Ginebra
Boque Feminista Abya Yala
Transfronterizas Feministas; Grupo Internacional para la Huelga en Suiza 14Junio
Rojo en Tamboreras de Suiza
Barfuss Kollektiv, Basilea, Luzerna, Zúrich.
Solidaridad directa con Chiapas, Zürich
Encuentro Feminista Zapatista, Basel-Zürich
ALEMANIA
Comité Jineoloji Europa
Grupo B.A.S.T.A.
Bloque Latinoamericano Berlín / Coordinación delegación zapatista (Berlín, Alemania)
Convocatorias ciudadanas
PIRATA
Red Ya-Basta-Netz
Ya Basta Wendland
Citizen sumons
DINAMARCA
Foro Internacional, Grupo México (Dinamarca)
FRANCIA
Mut-Vitz 34 del ESCARGOT rojo
Colectivo París ayotzinapa
CSPCL (París)
MutzVitz13 Marsella
Union Syndicale Solidaires
Asociación Espoir Chiapas / Esperanza Chiapas
El Cambuche de Toulouse
Americasol (Red Escargot)
Union Communiste Libertaire
Printemps du Changement
Terra Libra / Bretagne
Ingalan / Bretagne
Colectivo Granos de arena
GRECIA
Asamblea Libertaria Autoorganizada Paliacate Zapatista
Chispa de Solidaridad con l @ s Zapatistas
Colectivo Calendario Zapatista
Espiral de solidaridad-semilla de resistencia
ITALIA
20ZLN – LAPAZ
Colectivo zapatista de lugano – el pirata
Comitato Chiapas «Maribel» -Bérgamo, LAPAZ
Comitato NO TAV Lavis, Trento, Rovereto
Cooperazione Rebelde Napoli – LAPAZ
Nodo solidale y la pirata, LAPAZ
Tatawelo / Redprozapa
Ya Basta Bolonia – LA PAZ
Ya Basta Padova – LAPAZ
Ya Basta Roma – LAPAZ
¡Ya Basta! Roma LAPAZ
Associazione YaBasta Milano
ESTADO ESPAÑOL
Frente Sur (Andalucía)
Lumaltik (Aragón)
Comité de Solidaridad con los pueblos_Interpueblos Cantabria
Centro de Documentación sobre Zapatismo – Cedoz- Madrid.
Confederación General del Trabajo (CGT).
Equipo Apoyo Independientes Madrid
Y Retiemble. Madrid,
Assemblea de Solidaritat amb Mèxic ASMEX (Valencia)
Café Rebeldía (Olba) Teruel
ASSI – Accion Social Sindical Internacionalista. Aragón
Cámara Negra. Colectivo de cine libertario (Madrid)
Caracol Gredos (Valle del Tietar)
Comité de Solidaridad con América Latina COSAL Asturias
Entrepueblos, Entrepobles, Entrepobos, Herriarte
CNT Fraga
CATALUNYA
Adherentes a la Sexta (Barcelona)
Adhesiva Barcelona
Cafè Rebeldía – Infoespai (Barcelona)
La Garriga Societat Civil
Associació Cultural el Raval-El Lokal
Grup de consum agroecològic Pinyol Vermell
Ateneu La Torna
Cal Cases
Entrepobles
CNT Còrnella
El Grillo Libertario
INGLATERRA
Grupo de Solidaridad de Londres
Grupo de Solidaridad de Manchester y Liverpool
Kurdish solidarity network
Next to Nowhere Liverpool
UNDOD (Wales) and Coordinadora North
IRLANDA
Coordinadora Norte
BÉLGICA
Congreso nacional de Kurdistan (Belgica)
CafeZ
Casa Nicaragua
RAZB
CHIPRE
Colectivo Ramona
ESCOCIA
Coordinadora North (Escocia)
FINLANDIA
Colectivo Armadillo
NORUEGA
LAG
EUSKAL HERRIA
Bizilur
GABILTZA
Lumaltik Herriak
Paz y Solidaridad Euskadi
TxiapasEKIN
Zabaldi
Zapatisten Lagunak
EskoZap
REPÚBLICA CHECA
Cooperativa Black Seeds
VARIOS PAÍSES
Longo Maï
Movimiento Kurdistán en España y Portugal
Mujeres y disidencias de la Sexta en la Otra Europa y Abya Yala
SIN ESPECIFICAR PAÍS
Movimiento Mujeres Kurdistan
Desde la aparición pública del EZLN en enero de 1994, el gobierno mexicano en sus tres niveles (federal, estatal y municipal) ha promovido, organizado, financiado y alentado a distintos grupos paramilitares para que ataquen a la población civil zapatista.
Como afirman las Bases de Apoyo del EZLN (BAEZLN) de Nuevo San Gregorio, el grupo paramilitar ha estado cercando y alambrando tierras desde hace un año y tres meses. Hasta el momento, el grupo de “los 40” ha invadido alrededor de 145 hectáreas de las 155 que conforman la comunidad. Cabe señalar que el grupo agresor no está usando dichas tierras sino solamente las está acaparando.
En este contexto, la comunidad de Nuevo San Gregorio, ubicada en el Municipio Autónomo Lucio Cabañas (municipio oficial de Huixtán), perteneciente al Caracol 10 de Patria Nueva, ha sufrido recientemente un incremento del hostigamiento por parte del grupo paramilitar de “los 40”. Durante los meses de enero y febrero de 2021, el grupo de “los 40” ha escalado las agresiones hacia la comunidad de Nuevo San Gregorio. Ha seguido ocupando las tierras recuperadas por el EZLN, las cuales contienen infraestructura de educación, de suministro de agua y electricidad, espacios de cultivo y de pastura de animales. Las BAEZLN ya no pueden sembrar y cosechar sus propios alimentos sino que tienen que comprarlos. Los hombres del grupo invasor han instalado posiciones de vigilancia alrededor de la comunidad y se acercan cada vez más al espacio en el que habitan las familias zapatistas, con actitudes amenazantes, sometiéndolas a un hostigamiento cotidiano y continuado. Incluso hay días en que las familias no pueden regresar a sus casas sino que se mantienen juntas en el Centro de población para protegerse y acompañarse. Por el abandono forzosos, algunos de sus animales han muerto.
Por todo lo anterior, denunciamos la escalada paramilitar contra la comunidad zapatista de Nuevo San Gregorio, así como la complicidad del gobierno federal, estatal y municipal en la misma, que, a pesar de estar en conocimiento de los hechos, nada hacen para frenar la violencia contra las familias BAEZLN y el proyecto de autonomía zapatista.
Digan lo que digan, declaren lo que declaren, firmen los documentos que firmen, los malos gobiernos están financiando, promoviendo y respaldando los ataques de grupos paramilitares, como el de “los 40” contra la población civil. Son criminales pues, aunque piensen que no, se ensucian sus manos con la sangre de hombres, mujeres, niños y ancianos que viven pacíficamente en todas esas comunidades atacadas por los paramilitares.
¡VIVA LA LUCHA POR LA VIDA DE LAS COMUNIDADES ZAPATISTAS!
¡ALTO A LOS ATAQUES PARAMILITARES!
¡ALTO A LA MUERTE QUE SIEMBRAN LOS TRES PODERES DE GOBIERNO!
Para enviar tu firma, escribe un correo a denuncias@viajezapatista.eu
Organizaciones, colectivos e individuos firmantes:
Rusia
Centro de apoyo a los pueblos indígenas del norte
Foro Aborigen, foro de mujeres sámi
Pueblos indígenas de Siber
Cooperativa Molotov
AUSTRIA
Colectivo Kinoki Autogesti
SUIZA
Colectivo de Ginebra por la Huelga Feminista
Huelga del clima y colectivo 8 marzo para un femismo revolucionario – Ginebra
Boque Feminista Abya Yala
Transfronterizas Feministas; Grupo Internacional para la Huelga en Suiza 14Junio
Rojo en Tamboreras de Suiza
Barfuss Kollektiv, Basilea, Luzerna, Zúrich.
Solidaridad directa con Chiapas, Zürich
Encuentro Feminista Zapatista, Basel-Zürich
ALEMANIA
Comité Jineoloji Europa
Grupo B.A.S.T.A.
Bloque Latinoamericano Berlín / Coordinación delegación zapatista (Berlín, Alemania)
Convocatorias ciudadanas
PIRATA
Red Ya-Basta-Netz
Ya Basta Wendland
Citizen sumons
DINAMARCA
Foro Internacional, Grupo México (Dinamarca)
FRANCIA
Mut-Vitz 34 del ESCARGOT rojo
Colectivo París ayotzinapa
CSPCL (París)
MutzVitz13 Marsella
Union Syndicale Solidaires
Asociación Espoir Chiapas / Esperanza Chiapas
El Cambuche de Toulouse
Americasol (Red Escargot)
Union Communiste Libertaire
Printemps du Changement
Terra Libra / Bretagne
Ingalan / Bretagne
Colectivo Granos de arena
GRECIA
Asamblea Libertaria Autoorganizada Paliacate Zapatista
Chispa de Solidaridad con l @ s Zapatistas
Colectivo Calendario Zapatista
Espiral de solidaridad-semilla de resistencia
ITALIA
20ZLN – LAPAZ
Colectivo zapatista de lugano – el pirata
Comitato Chiapas «Maribel» -Bérgamo, LAPAZ
Comitato NO TAV Lavis, Trento, Rovereto
Cooperazione Rebelde Napoli – LAPAZ
Nodo solidale y la pirata, LAPAZ
Tatawelo / Redprozapa
Ya Basta Bolonia – LA PAZ
Ya Basta Padova – LAPAZ
Ya Basta Roma – LAPAZ
¡Ya Basta! Roma LAPAZ
Associazione YaBasta Milano
ESTADO ESPAÑOL
Frente Sur (Andalucía)
Lumaltik (Aragón)
Comité de Solidaridad con los pueblos_Interpueblos Cantabria
Centro de Documentación sobre Zapatismo – Cedoz- Madrid.
Confederación General del Trabajo (CGT).
Equipo Apoyo Independientes Madrid
Y Retiemble. Madrid,
Assemblea de Solidaritat amb Mèxic ASMEX (Valencia)
Café Rebeldía (Olba) Teruel
ASSI – Accion Social Sindical Internacionalista. Aragón
Cámara Negra. Colectivo de cine libertario (Madrid)
Caracol Gredos (Valle del Tietar)
Comité de Solidaridad con América Latina COSAL Asturias
Entrepueblos, Entrepobles, Entrepobos, Herriarte
CNT Fraga
CATALUNYA
Adherentes a la Sexta (Barcelona)
Adhesiva Barcelona
Cafè Rebeldía – Infoespai (Barcelona)
La Garriga Societat Civil
Associació Cultural el Raval-El Lokal
Grup de consum agroecològic Pinyol Vermell
Ateneu La Torna
Cal Cases
Entrepobles
CNT Còrnella
El Grillo Libertario
INGLATERRA
Grupo de Solidaridad de Londres
Grupo de Solidaridad de Manchester y Liverpool
Kurdish solidarity network
Next to Nowhere Liverpool
UNDOD (Wales) and Coordinadora North
IRLANDA
Coordinadora Norte
BÉLGICA
Congreso nacional de Kurdistan (Belgica)
CafeZ
Casa Nicaragua
RAZB
CHIPRE
Colectivo Ramona
ESCOCIA
Coordinadora North (Escocia)
FINLANDIA
Colectivo Armadillo
NORUEGA
LAG
EUSKAL HERRIA
Bizilur
GABILTZA
Lumaltik Herriak
Paz y Solidaridad Euskadi
TxiapasEKIN
Zabaldi
Zapatisten Lagunak
EskoZap
REPÚBLICA CHECA
Cooperativa Black Seeds
VARIOS PAÍSES
Longo Maï
Movimiento Kurdistán en España y Portugal
Mujeres y disidencias de la Sexta en la Otra Europa y Abya Yala
SIN ESPECIFICAR PAÍS
Movimiento Mujeres Kurdistan
Video de la ofrena a Samir Flores i de totes les defensores del territori
http://lamosca.tv/a-la-memoria-de-samir-flores-i-de-totes-les-defensores-del-territori/
Barcelona 20/02/2021.
20 janvier 2021
Communiqué Front des Peuples en Défense de la Terre et de l'Eau de Morelos, Puebla et Tlaxcala.
* La coupure de courant générale de la Compagnie Fédérale d'Electricité montre bien que la centrale thermoélectrique n'est pas nécessaire.
* Nous appelons à une journée d'actions de protestations et de propositions, à deux ans de l'assassinat de Samir, contre la mort que les mégaprojets signifient et pour la vie de notre planète.
Samir :
23 mois ont passé depuis le lâche assassinat qui t'a ôté la vie au milieu d'un discours sur la consultation faux et mensonger véhiculé par le président López Obrador... ce même discours faux et mensonger qu'il a prononcé le 10 septembre dernier en disant que tous les recours juridiques étaient résolus et qu'il n'y avait plus de problèmes pour mettre en fonctionnement le Projet Intégral Morelos, en envoyant la Garde Nationale le 23 novembre afin d'expulser le digne campement zapatiste d'Apatlaco, en achetant les consciences des représentants agraires afin de simuler un accord par lequel l'eau nécessaire pour cultiver est utilisée pour une centrale thermo-électrique inutile.
Tu sais bien que la voracité et l'ambition du capital n'a pas d'yeux ni d'oreilles et encore moins de cœur. Le 28 décembre dernier, une coupure de courant a affecté une grande partie du territoire national, depuis le Nuevo León [Nord-Est] en passant par la ville de Mexico et ce jusqu'au Quintina Roo, ce qui a mis en évidence deux des principaux mensonges du gouvernement fédéral et de la Compagnie Fédérale d'Electricité au sujet de la nécessité de faire fonctionner la centrale thermo-électrique :
1. Le système national électrique est interconnecté, raison pour laquelle cela ne change rien si il y a une centrale thermo-électrique dans le Morelos ou pas, car tout le système n'en forme qu'un et ce qui se produit dans le Nord a des réprecussions dans le sud du pays. Cela n'a aucune cons équence si le Morelos est le seul Etat du pays qui ne produit pas d'électricité bien que ce soit un des Etats du centre du pays qui ait la plus importante production agricole. Les coûts de transmission électrique sont minimes vu que la CFE est propriétaire du réseau, et celui-ci existe bel et bien et est interconnecté.
2. Il n'est pas nécessaire de produire plus d'électricité, car la coupure de courant s'est produite du fait d'un déséquilibre entre l'énergie consommée et l'énergie générée, avec pour résultat que plus d'énergie a été généré que ce qui a été consommé, c'est ridicule et donc illogique qu'en pleine crise climatique et sanitaire on cherche à produire plus d'électricité aux dépense de la santé de la population de Huexca et des communautés environnantes, en affectant l'économie et la production paysanne d'Ayala en la privant d'eau pour les cultures et en prétendant l'occuper pour l'industrie et ainsi tuer l'eau, avec le risque aussi de mettre en grave danger près d'un million de personnes qui habitent dans la zone d'influence du volcan Popocatépetl avec la mise en fonctionnement du gazoduc Morelos.
Samir, la raison est de notre côté et le crie continuellement, à travers l'activité volcanique, à travers l'opposition des villages, à travers leur lutte pour l'auto-détermination, à travers la crise climatique, à travers la pandémie et aujourd'hui, même au travers d'une coupure de courant. Mais les mensonges du gouvernement irrationnel sont plus écoutés dans la population en général, car eux ils ont tous les médias pour se faire diffuser, ils embauchent même des intellectuels qui se disaient en faveur des villages et qui ont passé toute leur vie à défendre la sagesse paysanne, pour nous traiter aujourd'hui d'ignorants, de téméraires, de fouteurs de merde, de radicaux de gauche, de conservateurs, tout cela pour ne pas être d'accord avec le nouveau contremaître qui fanfarronne avec son discours de quatrième transformation.
Raison pour laquelle, à un mois des deux ans de ton assassinat, nous nous préparons pour réaliser des actions en ta mémoire et en défense de la vie, de l'eau et du territoire en général. NOUS APPELONS TOUS LES PEUPLES DU MEXIQUE ET DU MONDE OU ARRIVE TA PAROLE ET TON EXEMPLE AFIN QUE DURANT LE SECOND ANNIVERSAIRE DE TON ASSASSINAT NOUS REALISIONS DES JOURNEES DE PROTESTATION CONTRE LE MAUVAIS GOUVERNEMENT ET L'ABSENCE D'AVANCEMENT DANS LA RECHERCHE DE TES ASSASSINS, AINSI QU'A DES ACTIONS DE PROPOSITIONS POUR CONTINUER A DEFENDRE LA VIE FACE AU CAPITALISME IRRATIONNEL ET SAUVAGE QUI DEGOUVERNE LE MONDE.
Nous nous inscrivons afin qu'aux côtés du Congrès National Indigène et de l'EZLN, nous voyagions jusqu'en Europe pour connaître d'autres mondes et d'autres espaces qui luttent comme toi, comme nous, pour la vie et contre le capital. Nous nous inscrivons pour continuer la défense contre le mégaprojet mortifère intégral Morelos dans des espaces tels que le campement de Huexca qui s'est installé depuis le 12 décembre dernier en face de la centrale thermoélectrique et qui, jour après jour, est témoin et victime de ce qui s'est converti non pas en un projet energétique du peuple, comme le dit ce menteur d'Obrador [président du Mexique], mais en une Caserne Militaire à Cycle Combiné, avec l'entrée et la sortie quotidienne de dizaines de soldats de la Garde Nationale, de l'Armée mexicaine, de la police du Morelos, de la police municipale et de police privée, cinq forces de répression qui se présentent de manière intimidante contre tes sœurs et tes frères parce qu'ils ont peur, ils paniquent devant la dignité, et cela parce qu'ils ne la comprennent pas, ils ne la comprendront jamais, et ils ne sauront jamais la force qui réside derrière elle. C'est de cette manière que du personnel de l'armée mexicaine et de la police privée ont pris des photos, ont pointé leurs armes et ont interrogé spécifiquement au sujet de Teresa Castellanos du "Comité Huexca en Résistance", un grave risque existant contre notre compañera, ce que nous dénonçons aujourd'hui.
Nous sommes là et nous continuons Samir, en résistance, à nous rebeller contre la mort, pour la vie, à nous fraterniser, à construire justice, parce que nous savons qu'elle ne viendra jamais d'en haut, la justice, c'est nos peuples qui la construisons, mais si, nous voulons que cela se sache et que les responsables de ton vil assassinat soient condamnés.
Samir et Zapata vivent encore, la lutte continue ! La vie, oui, la thermo non ! Vive nos gardiens Samir, Zapata et Don Goyo [nom affectueux donné au volcan Popocatepetl, en activité]. Que meure le Projet Intégral Morelos !
T'neki tlalle uan atl para tenochti, amo timikiske por tumi – Nous voulons de la terre et de l'eau pour tous, pas mourir pour de l'argent.
Front des Villages en Défense de la Terre et de l'Eau de Morelos, Puebla et Tlaxcala